Hablando Inglés Canadiense: Trineo vs. Trineo
Ayer, cuando asistà a la Canadá y Suecia, juego de hockey sobre durante el Vancouver 2010 Juegos ParalÃmpicos, I got to wondering about the word “trineo.”
En los Estados Unidos, que tenÃa una trineo, pero hasta que llegué a Canadá, I wasn’t familiar with the term “sledge.”
Resulta que la U.S. está solo en la cuestión trineo, al menos cuando se refiere a hockey.
Mientras que el deporte paralÃmpico se llama “sled hockey” in the United States, it’s known as hockey sobre in the rest of the world.
Inventado en Suecia en la década de 1960, hockey sobre hielo, hizo su debut ParalÃmpico en la 1994 Juegos de Invierno en Lillehammer.
Jugadores de hockey sobre trineo se sientan en trineos (o trineos) con dos hojas y mantener dos casquillos palos en cada mano. Ellos usan la punta del palo para propulsarse a través del hielo, while the curved edge — resembling a traditional hockey stick — is used for passing and shooting the puck.
De paso, aunque los suecos pueden haber inventado el juego, Canadá ganó ayer, 10-1.
Por todo el ParalÃmpicos de hockey sobre hielo de noticias, visita Vancouver2010.com.
Y para más información sobre hablando Inglés Canadiense, consulte nuestra “Hablando de Canadá” Mensajes aquÃ, aquÃ, y aquÃ.
Foto © Albert Alan