Culture

Tout sur la culture canadienne, des gens et la langue à l'alimentation, boire, livres, la musique, et le film

Vie quotidienne

Des soins de santé et à l'éducation, à une alimentation locale et achats, aux festivals et activités, obtenir le scoop sur la vie au Canada

Logement, Offres d'emploi, & Money

Trouver une maison, de travail, économie, et l'investissement au Canada - voici comment

Immigration

Ce que vous devez savoir pour vivre dans, travailler dans, ou immigrer au Canada. Renseignements sur la citoyenneté, trop.

Voyage

Idées de voyages et des conseils pour visiter, tournée, et de décider où vivre au Canada.

Accueil » Culture

Action de Grâce: What’s different in Canada?

Soumis par sur Novembre 25, 2010 – 1:35 h6 Commentaires

En l'honneur de Thanksgiving américain, Canadian Living magazine a publié un quiz: Comment puis-canadienne fêtes Thanksgiving différer de Thanksgiving américain?

I’ve found that the meals themselves are fairly similarTurquie, rembourrage, sauce, patates douces, sauce à la canneberge, et un tableau de tableaux abondante tartes vacances grâce des deux côtés de la frontière — mais la Canadian Living l'article souligne plusieurs petites différences.

Pour moi, la plus grande différence est l'importance relative de la fête dans les deux pays: Thanksgiving est une bien plus grosse affaire du sud de la frontière. Les gens ont certainement des dîners de famille pour Thanksgiving ici, au Canada, but there isn’t the mass travel frenzy you find in the States.

And I’m still adjusting to having our dîner à la dinde en Octobre!

Que diriez-vous, compatriotes expatriés américains? Manquez-vous de grâce américaine? Laissez un commentaire et let us know how you’re celebrating the US turkey day.

Et consultez notre post du dernier Thanksgiving: Action de grâce américaine: Do you miss it?

Happy Thanksgiving américain!

photo tarte à la citrouille par calgaryreviews (Flickr)

6 Commentaires »

  • que les dit:

    One major difference I’ve noted is that Americans tend to have their Thanksgiving meal on the Thursday evening, tandis que les Canadiens ont leur repas à tout moment à partir de vendredi à lundi. Je trouve aussi, dans les contras à ce que le magazine que vous citez suggère, que les repas canadiens sont loin d'être aussi monolithique que leurs homologues américains. Les Canadiens ont tendance à inclure des spécialités locales et ethniques. My wife’s family always includes that delicious Prairie treat: le rouleau de chou. Je préfère de loin la célébration du Canada à la une américaine. Alors que je m'ennuie de voir ma famille, I don’t miss the overshadowing of Thanksgiving by Christmas. Célébrer en Octobre aide à garder les vacances fidèle à ses racines comme une fête de la moisson.

    • Carolyn B. Vrai démon dit:

      Merci pour les commentaires, Puis. That’s true that there doesn’t seem to be a set day or time for the Thanksgiving meal in Canadajust some time during the Thanksgiving Day weekend. And I’ve never had cabbage rolls at Thanksgiving, mais ils sonnent délicieuse!

  • kmgm dit:

    Comme un Américain vivant au Canada, C'est les vacances qui m'attriste vraiment moi que je ne suis pas en mesure de célébrer dans la vraie US. le style. C'est vraiment ma fête préférée. Cela n'a rien à voir avec la presque de Noël, ou vendredi noir achats (dont je n'ai jamais connu) - Il était environ l'être avec ma famille, voir mes amis, jouer et regarder le football, la fraîcheur de la Nouvelle Angleterre météorologiques, et bien sûr la nourriture.

    J'ai lutté, jeudi dernier, alors que je regardais mon mari s'en vont travailler et mettre mes enfants dans le bus, et a passé la journée seule. Cette année est été un peu plus difficile parce que, nous avions parents / enseignants conférences cette nuit. Pas de dîner de Thanksgiving.

    Je pense l'année prochaine, Je vais garder les enfants à la maison.

    • Carolyn B. Vrai démon dit:

      I feel the same wayThanksgiving is the one holiday that makes me feel homesick for my family and friends in the U.S. Certaines années, nous célébrons l'Action de grâces, quelques années nous faisons un dîner de Thanksgiving pendant le week-end de Thanksgiving américaine (Bien que rarement sur Thanksgiving jeudi, puisque, comme vous le soulignez, it’s a school and work day), et quelques années plus chanceux que nous célébrons à la fois!

      Peut-être que vous pourriez commencer une nouvelle tradition de grâce pour votre famille au Canada. Maybe it’s a good time to volunteer in your community? Notre message http://www.livingabroadincanada.com/2009/11/25/american-thanksgiving-do-you-miss-it/ a des liens à des ressources pour les bénévoles partout au Canada.

      Oh, et heureux Thanksgiving!

  • Zhu dit:

    Evidemment, I can’t compare but I have the feeling that Thanksgiving is a much bigger deal in the U.S.A. Peut-être parce qu'il est aussi un synonyme de Black Friday et l'OMG-Noël-est à venir?

    • Carolyn B. Vrai démon dit:

      I’m not sure why Thanksgiving is a much bigger deal in the U.S. qu'au Canada, but I do think it preceded the creation of the “Black Friday” shopping day. Écoliers américains passent beaucoup de temps à apprendre les pèlerins qui s'établirent les premiers aux États-Unis. Côte Est et la légende de la premier Thanksgiving, de sorte que le dîner de Thanksgiving a une certaine mythologie qui l'entoure. It’s a non-religious holiday, so its celebration isn’t limited to particular religious groups, but that’s true in Canada as well.

      Si quelqu'un a des idées sur l'importance relative de Thanksgiving aux Etats-Unis. et le Canada, s'il vous plaît carillon!