カルガリーã¸ã®æ®ºåˆ°
It’s time for the カルガリー·スタンピード!
Billing itself as “The Greatest Outdoor Show on Earth,” this year’s Stampede is taking over Calgary until July 12th.
If you’re a newcomer settling into Calgary, don’t plan on getting much done over the next 10 æ—¥. Nearly all of Calgary will be out at the city’s biggest party!
So what’s the Stampede all about?
カルガリーã¯ã€ã¾ã™ã¾ã™éƒ½å¸‚ã¨ãªã£ã¦ã„ãŸã¨ã—ã¦ã‚‚, 今年最大ã®ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã¯ã¾ã カウボーイã®æ–‡åŒ–ã«ãã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ„ã‚’æŒã£ã¦. スタンピードã¯ã€ ãƒãƒ‡ã‚ª, カウンティーフェア, 㨠クレイジーパーティ 一ã¤ã«ãƒãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯.
ã©ã®ã‚ˆã†ãªå°‘æ•°ã®äººã€…ãŒçŸ¥ã£ã¦ã„ã‚‹, ã—ã‹ã—ã€, ã¤ã¾ã‚Š スタンピードã¯ã€ç±³ã‚’æŒã£ã¦ã„ã‚‹. 接続. Here’s an excerpt from my book, カナダã§ã®ç•™å¦ç”Ÿæ´», ã¨èª¬æ˜Žã—ã¦ã„ã‚‹:
スタンピード, ã«å§‹ã¾ã£ã¦ã„ã‚‹ 1912, アメリカã®expatã®ãƒ“ジョンã§ã‚ã£ãŸ. ãƒãƒã‚§ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã§ç”Ÿã¾ã‚ŒãŸ, ニューヨーク, ガイWeadickã¯ã€åŒ—米全体ã«ç¾ã‚ŒãŸå¯„å¸ã¨ãƒãƒ‡ã‚ªãƒ‘フォーマーã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ.
カルガリーã®, å½¼ãŒHを満ãŸã—ã¦. ℃. マクマレン, カナダ太平洋鉄é“ã®ãŸã‚ã«å®¶ç•œã®ã‚¨ãƒ¼ã‚¸ã‚§ãƒ³ãƒˆ, ãã—ã¦ã€å½¼ã‚‰ã¯ "ワイルド·ウェスト"ã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ã®ãŸã‚ã®è¨ˆç”»ã‚’åµåŒ–. 彼らã¯ã„ãã¤ã‹ã®åœ°å…ƒã®å®Ÿæ¥å®¶ã‹ã‚‰ã®è³‡é‡‘を確ä¿, ã¨ã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ”ードãŒé–‹å§‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ.
スタンピードã¯ã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ã‚¿ã‚¦ãƒ³ã‚’介ã—ã¦å·¨å¤§ãªãƒ‘レードã§é–‹ãã¾ã™ã€‚. ã¾ãŸã€è¿‘ãã«ã¯ãƒãƒ£ãƒƒã‚¯ãƒ¯ã‚´ãƒ³ãƒ¬ãƒ¼ã‚¹ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„, ãµãらã¯ãŽãƒãƒ¼ãƒ”ング, 雄牛乗り, 馬ã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼, カーニãƒãƒ«ã®é€”ä¸, 大物芸能人ã«ã‚ˆã‚‹ã‚³ãƒ³ã‚µãƒ¼ãƒˆ. This year’s headliners å«ã¾ã‚Œã‚‹ リーãƒãƒžãƒƒã‚ンタイア, テイラー·スウィフト, ケニー·ãƒã‚§ã‚ºãƒ‹ãƒ¼, 㨠ジョージ·ストレイト.
スタンピードã¯ã€é€šå¸¸ä»¥ä¸Šã®æç”» 100,000 一日ã‚ãŸã‚Šäºº, so pull on your boots and come on down!
sundeepgã«ã‚ˆã‚‹å†™çœŸ (Flickrã®)
ã“ã‚“ã«ã¡ã¯
ãŸãã•ã‚“ã®æ€ã„出をもãŸã‚‰ã—ワウ.
我々ã¯7月ã«ã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ”ードã«ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ 2006. ã©ã®ã‚ˆã†ãªå¤§å†’険.
What I remember the most was the special breakfast that was hosted by a Canadian Senator and the special drink that was prepared from disgusting ingredients which you had to drink.
シャãƒãƒ³