カナダ米国トレーã¯ã€ãƒãƒƒãƒ—ã®è¢‹ã®ã‚µã‚¬ãƒ¬ã‚¤
カナダ人ã¯ç’°å¢ƒã«ã¤ã„ã¦ã®è©³ç´°ã‚’懸念ã—ã¦ã„ã‚‹ 近所ã®äººãŸã¡ã‚ˆã‚Šå—ã®å¢ƒç•Œç·šã®?
Here’s the story:
スナック食å“ã®å·¨äºº フリトレー æ–°ã—ã„ãƒãƒƒãƒ—å †è‚¥ãƒãƒƒã‚°ã‚’å°Žå…¥ カナダã¨ç±³å›½ã®ä¸¡æ–¹ã§. 迅速ã«åˆ†è§£æ¤ç‰©åŽŸæ–™ã‹ã‚‰ä½œã‚‰ã‚ŒãŸ.
å•é¡ŒãŒ? ãƒãƒƒã‚°ã¯æœ¬å½“ã«ã†ã‚‹ã•ã„ã§ã™ã€‚.
ãã†ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚‹ã¨ ãƒãƒ³ã‚¯ãƒ¼ãƒãƒ¼æ—¥ 記事, “米国ã®ãŸã‚ã«ä½™ã‚Šã«é¨’々ã—ã„ãƒãƒƒãƒ—ãƒãƒƒã‚°, ã—ã‹ã—カナダã§ãƒ’ット,” the company received so many complaints from American customers that 彼らã¯ç±³å›½ã§æ–°ãŸãªè¢‹ã‚’使用ã—ã¦åœæ¢.
カナダã§ã¯, ã‚‚, Frito-Lay is promoting the bags’ eco-friendliness, ã¨æ˜Žã‚‰ã‹ã«å½¼ã‚‰ã®æˆ¦ç•¥ãŒåƒã„ã¦ã„ã‚‹.
“Just put them in a bowl,"Campbellfordã®ãƒœãƒ‹ãƒ¼ãƒãƒ¯ãƒ¼ã‚ºã‚¦ã‚£ãƒ«ã‚½ãƒ³ãŒç¤ºå”†, ã¦ã„ã‚‹. 最近㧠トãƒãƒ³ãƒˆã‚¹ã‚¿ãƒ¼ 記事:
“I live in a noisy household. ç§ã¯ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ã‚’æŒã£ã¦ã„ã‚‹, 騒々ã—ã„ジャックラッセルã¨3匹ã®çŒ«. I don’t understand the concern about the noise.â€
彼女ãŒè€ƒãˆã¦ã„ã‚‹ カナダ人ã¯ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«äººã‚ˆã‚Šã‚‚環境ã®ãŸã‚ã«å¤‰æ›´ã‚’åŠ ãˆã‚‹ã“ã¨ãŒã‚‚ã£ã¨å–œã‚“ã§ã„ã‚‹.
会社ã§ã‚‚作æˆã—ã¾ã—ãŸ ã‚«ãƒŠãƒ€å¸‚å ´å‘ã‘ã®YouTubeå‹•ç”», ãªã© カナダã®Facebookã®ãƒšãƒ¼ã‚¸, touting the bags’ environmental goodness.
ç§ã®çµŒé¨“ã§, カナダ人ã¯å½¼ã‚‰ã®ç’°å¢ƒæ„è˜ã‚’誇ã£ã¦ã„ãªã„, 㨠多ãã®ã‚«ãƒŠãƒ€ã®éƒ½å¸‚ã¯é »ç¹ã«å½¼ã‚‰ã®ç·‘ã®æ”¿ç–ã®ãŸã‚ã«è³žè³›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ (ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„ “ã“ã“ã§ã€ä¸–界有数ã®ã‚¨ã‚³éƒ½å¸‚ã§ã™?“).
ã‚ãªãŸã¯ä½•ã«ã¤ã„ã¦? ã‚ãªãŸã¯ã€å †è‚¥ã€ãƒãƒƒãƒ—ã®è¢‹ãŒã‚ã¾ã‚Šã«ã‚‚騒々ã—ã„ã¨æ€ã„ã¾ã™ã‹? ã¾ãŸã¯ãã‚Œã¯ç’°å¢ƒã®ãŸã‚ã«ãれを価値ãŒã‚ã‚‹? コメントを残ã™ã€ç§ãŸã¡ã«ãŠçŸ¥ã‚‰ã›ãã ã•ã„.
英国ã‹ã‚‰èªè€…ã¸ã¨ãƒ¡ãƒ¢: we’re talking about ãƒãƒƒãƒ— — a.k.a. ãƒãƒ†ãƒˆãƒãƒƒãƒ—ス — not the fried potatoes you eat with fish!
Sunã®ãƒãƒƒãƒ—写真㧠cogdogblog (Flickrã®)
ç§ã¯å€‹äººçš„ã«ç§ãŸã¡ã¯å¤šãã®ãƒ‘ッケージã¸ã®é“を使ã†ã¨æ€ã„ã¾ã™!
I wouldn’t care about how noisy a bout is. ãã‚Œã¯ç§ã®æœ¬å½“ã®ã‚«ãƒŠãƒ€ã®ã‚ˆã†ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“?
@朱, I think it does!