ã®è¨˜äº‹ã§ カルãƒãƒ£ãƒ¼

カナダ人ã¯ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«äººã‚ˆã‚Šã‚‚実際ã«ã¯ã‚ˆã‚Šã‚ˆã„ã§ã™ã€‚?
That’s the question that 米国今日 作家ジェーン·クラークã¯ã€æœ€è¿‘ã€å°‹ããŸ. ã¨å½¼å¥³ã®çµè«–?
After spending a week in Atlantic Canada and outlining three instances where she experienced “ã‚¶ …

ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã®æ„Ÿè¬ç¥ã®æ—¥ã‚’記念ã—ã¦, カナダã®ç”Ÿæ´» 雑誌ã¯ã€ã‚¯ã‚¤ã‚ºã‚’掲載ã—ã¦ã„ã‚‹: ã©ã†ã™ã‚Œã°ã€ã‚«ãƒŠãƒ€ã®æ„Ÿè¬ç¥ã®ãŠç¥ã‚Šã¯ã€ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã®æ„Ÿè¬ç¥ã¨ã¯ç•°ãªã‚‹?
I’ve found that the meals themselves are fairly similar — 七é¢é³¥, è©°ã‚物, グレービー, …

カナダ人ã¯ç’°å¢ƒã«ã¤ã„ã¦ã®è©³ç´°ã‚’懸念ã—ã¦ã„ã‚‹ 近所ã®äººãŸã¡ã‚ˆã‚Šå—ã®å¢ƒç•Œç·šã®?
Here’s the story:
スナック食å“ã®å·¨äºº フリトレー æ–°ã—ã„ãƒãƒƒãƒ—å †è‚¥ãƒãƒƒã‚°ã‚’å°Žå…¥ カナダã¨ç±³å›½ã®ä¸¡æ–¹ã§. ã‹ã‚‰ä½œã‚‰ã‚ŒãŸ …

11月 11 カナダã®ãƒªãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ©ãƒ³ã‚¹ãƒ‡ãƒ¼ã§ã™ã€‚.
昨年, ç§ãŸã¡ã¯ç´„ブãƒã‚° “ãªãœèª°ã‚‚ãŒã‚±ã‚·ã‚’ç€ç”¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚?” to explain Canada’s Remembrance Day traditions:
å›½æ°‘ç¥æ—¥, リメンãƒãƒ©ãƒ³ã‚¹ãƒ‡ãƒ¼ã¯ã§ç¥ã‚れã¾ã™ …

ã»ã¨ã‚“ã©ã®ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«äºº, ブリッツ, オーストラリア, ã¾ãŸã¯ä»–ã® English-speakers who move to Canada assume that they’ll be able to understand Canadian English.
実際ã«ã¯, 我々ã¯ã€ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã‹ã‚‰ã‚«ãƒŠãƒ€ã«ç§»è»¢ã™ã‚‹å‰ã«, it didn’t occur to me …