섹시한 — for a Canadian…
The 뉴욕 타임즈 this week profiled 마ì´í´ Ignatieff, the new leader of Canada’s Liberal Party. 그는 ë²„ë½ ì˜¤ë°”ë§ˆ ëŒ€í†µë ¹ì˜ ì¹´ë¦¬ìŠ¤ë§ˆê°€ ì—†ì„ ìˆ˜ 있습니다, 그러나 그는 않습니다 have a Facebook group. And besides,
Although the clauses “for a Canadian†or, 지금, “for a politician†are often attached, people almost always describe Mr. Ignatieff as glamorous. 맥í´ë ˆì¸ì˜ 잡지 once named him Canada’s “Sexiest Cerebral Man.â€
Ignatieff, who was born in Toronto, has taught at Harvard, hosted programs for the BBC, penned essays for the 뉴요커, and written 16 ì±…. And for the past several years, he’s been back in Canada.
씨. Ignatieff shocked friends and colleagues three years ago by chucking the life of the mind for the hurly-burly of politics and returning, after a long exile, to his native country to win a seat in Parliament. And if he was bored, it wasn’t for long. Last December, after a tumultuous fortnight of machinations in parliament, 씨. Ignatieff, 61, became the leader of the opposition Liberal Party, which has been called Canada’s “natural ruling party†and has been in power for much of the last century.
Should his party win control of the government, something it came close to doing last week and still hopes to in the coming months, he would become the next prime minister of Canada.
í¥ë¯¸ë¡ê²Œë„, MacClean’s writer John Geddes questioned the source of the “Sexiest Cerebral Man” quote, blogging in “Who called Ignatieff our ‘Sexiest Cerebral Man’?” that the magazine “…can’t find any electronic record of having described him in those three words.” It sounds clever, 그래넅
And for a much more detailed take on the man who would be prime minister, ì´ ì²´í¬ ì•„ì›ƒ 글로브와 ë©”ì¼ feature.