Cultura

Tudo sobre a cultura canadense, de pessoas e de idioma para alimentos, bebida, livros, música, e filme

Cotidiano

De cuidados de saúde e educação, para uma alimentação local e fazer compras, a festivais e coisas para fazer, começar a colher em vida no Canadá

Habitação, Empregos, & Dinheiro

Encontrar um lar, trabalho, poupança, e investindo no Canadá - é aqui como

Imigração

O que você precisa saber para viver em, trabalhar, ou imigrar para o Canadá. Informações cidadania, também.

Viagens

Idéias e dicas para visitar, turismo, e decidir onde viver no Canadá.

Início » Cultura

Ação de graças: What’s different in Canada?

Submetido por em novembro 25, 2010 – 1:35 pm6 Comentários

Em homenagem ao Dia de Ação de Graças americano, Canadian Living revista postou um quiz: Como as festas de Ação de Graças canadense diferem de ações de graças americano?

I’ve found that the meals themselves are fairly similarperu, recheio, molho de carne, batata-doce, molho de cranberry, e de uma grande variedade de tortas tabelas de férias graça em ambos os lados da fronteira — mas o Canadian Living artigo aponta várias pequenas diferenças.

Para mim, A maior diferença é a importância relativa das férias nos dois países: Thanksgiving é um negócio muito maior do sul da fronteira. As pessoas certamente têm família jantares de Ação de Graças aqui no Canadá, but there isn’t the mass travel frenzy you find in the States.

And I’m still adjusting to having our festa a Turquia em Outubro!

Como sobre você, colegas expatriados americanos? Você sente falta americano de Ação de Graças? Deixe um comentário e let us know how you’re celebrating the US turkey day.

E veja o nosso post de Ação de Graças passado: Ação de Graças americano: Do you miss it?

Americana graças feliz!

Foto de abóbora torta de calgaryreviews (Flickr)

6 Comentários »

  • em seguida, diz:

    One major difference I’ve noted is that Americans tend to have their Thanksgiving meal on the Thursday evening, Considerando que os canadenses têm a sua refeição a qualquer hora, de sexta a segunda-feira. Eu também acho, em contras para que a revista sugere que você cita, que as refeições brasileiro está longe de ser tão monolítico como as suas congéneres americanas. Os canadenses tendem a incluir as especialidades locais e étnicas. My wife’s family always includes that delicious Prairie treat: o rolo de repolho. Eu prefiro muito mais a celebração do Canadá ao norte-americano. Quando eu deixar de ver a minha família, I don’t miss the overshadowing of Thanksgiving by Christmas. Comemorando em Outubro ajuda a manter o feriado fiel às suas raízes como um festival da colheita.

    • Carolyn B. Heller diz:

      Obrigado pelos comentários, Dan. That’s true that there doesn’t seem to be a set day or time for the Thanksgiving meal in Canadajust some time during the Thanksgiving Day weekend. And I’ve never had cabbage rolls at Thanksgiving, mas o som delicioso!

  • kmgm diz:

    Como um americano que vive no Canadá, este é o feriado que realmente me entristece saber que não sou capaz de comemorar nos EUA verdade. estilo. Ele realmente é meu feriado favorito. Não tem nada a ver com a aproximação do Natal, Preto ou shopping sexta-feira (que eu nunca experimentei) - Foi sobre o estar com minha família, ver meus amigos, jogar e assistir futebol, o clima cool de Nova Inglaterra, and of course the food.

    Lutei última quinta-feira enquanto eu observava o meu marido sair para trabalhar e colocar meus filhos no ônibus, e passou o dia sozinho. Este ano é foi um pouco mais difícil porque, tivemos conferências do pai / professor naquela noite. Sem jantar de Ação de Graças.

    Eu estou pensando no próximo ano, I will keep the kids home.

    • Carolyn B. Heller diz:

      I feel the same wayThanksgiving is the one holiday that makes me feel homesick for my family and friends in the U.S. Há alguns anos nós celebramos canadense de Ação de Graças, alguns anos fazemos um jantar de Thanksgiving durante o fim de semana de Ação de Graças americano (embora raramente em Ação de Graças quinta-feira, pois, como você aponta, it’s a school and work day), e alguns anos de sorte que celebramos os dois!

      Talvez você possa começar uma tradição nova Ação de Graças para a sua família no Canadá. Maybe it’s a good time to volunteer in your community? Nosso post http://www.livingabroadincanada.com/2009/11/25/american-thanksgiving-do-you-miss-it/ tem links para recursos de voluntários em todo o Canadá.

      Oh, Ação de Graças e feliz!

  • Zhu diz:

    Obviamente, I can’t compare but I have the feeling that Thanksgiving is a much bigger deal in the U.S.A. Talvez porque também é sinônimo de Black Friday e-OMG Natal é promissor?

    • Carolyn B. Heller diz:

      I’m not sure why Thanksgiving is a much bigger deal in the U.S. do que no Canadá, but I do think it preceded the creation of the “Black Friday” shopping day. schoolkids americanos gastam muito tempo aprendendo sobre os peregrinos que se estabeleceram os EUA. costa leste ea lenda do primeiro Thanksgiving, assim o jantar de Thanksgiving tem uma certa mitologia em torno dela. It’s a non-religious holiday, so its celebration isn’t limited to particular religious groups, but that’s true in Canada as well.

      Se alguém tiver alguma idéia sobre a importância relativa de Ação de Graças nos os EUA. Canadá e, please chime in!