Compras no Canadá, ou porque os expatriados EUA perca Target
Você ouviu isso torcendo som? Essa foi a comunidade de expatriados americanos no Canadá saudação a notÃcia de que EUA. varejista Target está entrando no mercado canadense.
Target is purchasing most of HBC’s Zellers cadeia, e durante os próximos dois a três anos, they’ll convert 100 para 150 estabelecimentos Zellers em lojas Target.
Antes que eu me mudei para o Canadá, Eu nunca pensei que o lojas Target havia nenhum grande negócio. Se, eles tinham bons preços de itens básicos domésticos, e eles tinham muito mais estilo do que outros varejistas de desconto, mas acho que os levou para a concessão.
Em seguida,, quando cheguei no Canadá, De repente, entendido. Fiquei surpreso com a freqüência Vancourites atravessar a fronteira para fazer compras em os EUA, a phenomenon that’s repeated in border cities across Canada. Most Canadians — except those in fashionable Montreal, perhaps — will tell you that there’s simply a better choice of merchandise available in the United States, particularly if you’re looking for well-designed, baixo- para bens de preço médio do tipo Target vende.
Como Canadian Business magazine recently wrote in “What’s so great about Target?“:
compradores canadenses ainda consideram alvo um dos poucos varejistas americanos que ainda merece a passagem da fronteira….
O que significa destino tem para oferecer canadenses that they can’t already scoop up at the local Walmart, Canadian Tire, ou Superstore Loblaw? The answer is found not in the products on the shelves so much as the shopping attitude the Minnesota-based Target Corporation has masterfully manufactured….
Compras na Zellers é sobre a necessidade. Shopping at Target is about taking pride in the simple delights of middle class life.
Claro, nós expatriados norte-americanos sabem que o alvo é apenas uma loja de, um dos onipresentes lojas grandes da caixa que tem vindo a tomar sobre a nossa existência shopping. And who knows whether Target’s prices, quando as lojas se abrem no Canadá, será tão competitivo como eles estão nos Estados?
But I’ll still look forward to the arrival on this side of the border of Target’s cheap-chic underwear, toalhas, e outros bens domésticos.
E, entretanto,, I’m heading for my local Loonie–Toonie grande. (Para todos os recém-chegados é brasileiro, o “Loonie-Toonie store” is Canada’s equivalent of the Dollar Store, where most everything costs a dollar or two.)
E quanto a você? Do you still cross the border to shop at “Tar-jay?” Are you looking forward to Target’s opening in Canada? Deixe um comentário e deixe-nos saber.
Em Toronto, we usually use the term “Dollar Store” ou “Dollarama” – because alot of them are Dollaramas.
Embora, I have seen “Loonie-Toonie”, we just group that one into the term “Dollar Store”.
I’ve lived in Canada for my entire life and dollar stores are called dollar stores.
This is the first time that I’m seeing them refered to as anything else.
Obrigado pelo seu comentário, Roger. Em Vancouver, there are lots of “loonie toonie” lojas. Gostaria de saber se o termo é um regional?
[…] Este post foi mencionada no Twitter por Carolyn B. Heller, Carolyn B. Heller. Carolyn B. Heller disse: Compras em # Brasil, ou Por que EUA # Expats Miss Target, de LivingAbroadinCanada.com: http://bit.ly/g4QFE5 […]